Irene de la Torre
escriptora, traductora,
correctora i lectora editorial
Tradueixo de l’anglès, francès, neerlandès i català al castellà.
Irene de la Torre
escriptora, traductora,
correctora i lectora editorial
Tradueixo de l’ anglès, francès, neerlandès i català al castellà.
Obra literària
Traduccions
Últims articles

Vasos Comunicantes
Vasos Comunicantes és la revista sobre traducció de la Asociación española de traductores literarios (ACE Traductores). Redacció de l’article sobre la traducció de l’assaig d’Emily Wells, Una cuestión de apariencias a l’apartat de Novedades Traducidas.
Redacció en castellà.
Juny del 2026

Vertaal verhaal
Vertaal verhaal és la revista sobre traducció de la Escola Professional de Traducció d’Àmsterdam. Redacció de l’article Een vertalersperspectief op de hervertaling van Anne Frank in het Spaans, sobre el procés de retraducció de El diario de Anne Frank (Edaf, 2026).
Redacció en neerlandès.
Juny del 2026

Vasos Comunicantes
Vasos Comunicantes és la revista sobre traducció de la Asociación española de traductores literarios (ACE Traductores). Redacció de l’article Archipelagos: un programa europeo volcado al descubrimiento de historias sumergidas.
Redacció en castellà.
Abril del 2026
Tot allò que tingui a veure amb l’escriptura, la literatura, la lectura i la traducció m’apassiona.
Si vols saber més sobre mi, t’animo a navegar per aquesta pàgina, on a cada un dels apartats t’explico una mica més, o bé a descarregar-te el meu CV.
El que diuen de mi…
No dubtis a contactar amb mi si necessites algun dels meus serveis.


















